[THAISUB/PINYIN] 桃花诺- 邓紫棋(G.E.M) | สัญญาดอกท้อ Ost.上古情歌ลำนำรักเทพสวรรค์ (เพลงจีนแปลไทย)

Описание к видео [THAISUB/PINYIN] 桃花诺- 邓紫棋(G.E.M) | สัญญาดอกท้อ Ost.上古情歌ลำนำรักเทพสวรรค์ (เพลงจีนแปลไทย)

ซับไทย เพลง: 桃花诺- 邓紫棋 Ost. 上古情歌(ลำนำรักเทพสวรรค์)

(แปลเองเพื่อการศึกษา ถ้าผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยนะคะ 🙏)

talk:
เราฟังเพลงนี้มานานมากแล้วและคิดถึงฉู่หว่านหนิงทุกครั้ง จึงตั้งใจแปลโดยตีความหมายอิงนิยายเรื่องฮัสกี้หน้าไง่ฯ/ตัวละครฉู่หว่านหนิงนะคะ จริงๆถ้าเปลี่ยนดอกท้อเป็นไห่ถังคือตรงเป๊ะเลย 555😂 + เราลังเลที่จะลงเพลงนี้อยู่นานมากเนื่องจากคนแปลกันเยอะเเล้ว เรากลัวทำได้ไม่ดี แต่ก็ตัดสินใจแบ่งปันความชอบของเรา หวังว่าทุกคนจะชอบนะคะ 🥰💕

อธิบายเพิ่มเติม

ท่อน 虔诚夙愿来世路 一念桃花因果渡 (ปราถานาเปี่ยมศรัทธา ให้หนทางชาติหน้า หนึ่งคิดของดอกท้อ ก้าวผ่านบ่วงรักไปได้) แปลตรงตัวคือ
虔诚= ศรัทธา
夙愿= ความปรารถนาที่มีมานาน
来世路=หนทางชาติหน้า
一念=หนึ่งคิด
桃花=ดอกท้อ
因果=เหตุและผล/บ่วงกรรม
渡=ข้ามผ่าน

ขยายความหมายตามที่เราเข้าใจคือน่าจะกล่าวถึงการที่ชาตินี้ไม่สมหวัง จึงได้แต่ใช้ความศรัทธาให้ความปรารถนาที่มีมานานได้เกิดผลในชาติหน้า หนึ่งคิดในที่นี้อาจหมายถึงหนึ่งคิดที่พลาดพลั้ง(一念之差) หรือความคิดถึงหรือหนึ่งคิดเฉยๆ 😂🥺 ให้ดอกท้อที่ตกอยู่ในบ่วงกรรมรักแค้นต่างๆ สามารถก้าวผ่านไปได้

ปล. พี่ซีเล่นเรื่องลำนำรักเทพสวรรค์ด้วยนะคะ คู่กับน้องอู๋เชี่ยน 🥰

#上古情歌 #ลำนำรักเทพสวรรค์ #สัญญาดอกท้อ #桃花诺 #เพลงจีนแปลไทย #เพลงจีน #邓紫棋 #alifetimelove #เพลงจีนโบราณเพราะๆ #เพลงจีนซับไทย #GEM #chinese #chinesesong #lyrics


ทำขึ้นเพื่อความบันเทิง ไม่มีเจตนาละเมิดลิขสิทธิ์ใดๆ

ถ้าชอบกดไลค์ให้เราได้น้า ขอบคุณคับ 🙏

Комментарии

Информация по комментариям в разработке