Аудиовизуальный перевод и работа на Кинопоиск — интервью с Томой Шерстнёвой

Описание к видео Аудиовизуальный перевод и работа на Кинопоиск — интервью с Томой Шерстнёвой

Тома Шерстнева — аудиовизуальный переводчик. Обсудили перевод кино и сериалов, как войти в сферу новичку и что написать в резюме.
ТГ-канал Томы — Лесной болван — можно найти здесь: https://t.me/lesnoybolwan
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Мы — Ассоциация Профессиональных переводчиков.
Найти нас можно здесь: https://perevod.app/
Напишите нам на почту, чтобы присоединиться к нам: [email protected]
Наша группа во вконтакте: https://vk.com/perevod_app
Наш канал в телеграме: https://t.me/perevodapp
Монтаж и MD — Алексей Герасин, @gerasinrussia

#перевод #аудиовизуальныйперевод

1:00 Что такое аудиовизуальный перевод?
4:42 Может ли письменный переводчик начать переводить фильмы и сериалы без специальной подготовки?
7:37 Где можно научиться аудиовизуальному переводу?
9:11 Где искать работу аудиовизуальному переводчику?
11:24 Что писать в резюме переводчику без опыта?
14:24 Сколько может зарабатывать аудиовизуальный переводчик?
18:00 Легко ли найти работу у стримингового сервиса?
19:36 Знает ли переводчик кто конечный заказчик и где выйдет переведенный контент?
21:36 Почему появляются нелепые названия фильмов и сериалов7
23:05 С какими нелепыми правками от заказчика вы сталкивались?
26:35 Часто ли удается отстоять перевод от нелепых правок?
27:48 Три совета начинающим переводчикам

Комментарии

Информация по комментариям в разработке