Peshref | Palokë Kurti (1860-1920) | Makam Ushak.

Описание к видео Peshref | Palokë Kurti (1860-1920) | Makam Ushak.

Peshref asht nji kompozim instrumental i muzikës Osmane. Në osmanishte, e huazueme prej persishtes, fjala peshref vjen prej dy fjalëve, pīsh (para) dhe rev (ajo e cila vazhdon). Peshref i bie ta ket kuptimin 'ajo qi vjen e para'. Kështu peshrefi zakonisht ka qenë pjesa e parë muzikore e nji performance tradicionale/shpirtnore. Peshrefi asht gjithashtu pjesë e ritualit Mevlevi Ajini, të tarikatit Mevlevi, pra mund të themi që asht pjesë e ritualit të semasë* në tërësi.
Ushak asht makami* në të cilin asht kompozue ky peshref. Ushak ka rranjën e njajtë me fjalën ashk. Pra, ushak asht 'makami i dashnisë'.

Ky kompozim i Palokë Kurtit, i lujtun prej Enris Qinamit asht nji ndër kompozimet e rralla të peshrefit në traditën shqiptare, dhe nji provë e gjallë e muzikës së mirëfilltë Osmane e kultivueme prej shqiptarëve*.
Partitura asht nji dokument unik i shkruem personalisht nga usta Palokë Kurti rreth viteve 1880-1890, për të cilën Qinami na tha asht mundu me vite të tana me e gjetë dhe me e sjell tek ne sot.

*makam: Sistem i llojeve melodike përdorur në traditën Osmane.
*semaja: Vallja e përshpirtshme e dervishëve.
*Asht e randësishme të dihet që tradita (muzikore) Osmane i përket sa shqiptarëve aq edhe turqve, sepse jo çdo gja që asht Osmane asht Turke dhe jo çdo gja që asht Turke asht Osmane. Pra, kur po flasim për traditën (muzikore) Osmane, po flasim për nji traditë e cila asht kultivu prej shumë popujve të ndryshëm, që ndër ta janë edhe shqiptarët.

..........


Peshref Palokë Kurti (1860-1920) | Makam Ushak

Peshref is an instrumental composition of Ottoman music. In Ottoman, borrowed from Persian, the word peshref comes from two words, pīsh (para) and rev (the one that continues). Peshref means 'the one who comes first'. Thus the peshrefi has usually been the first musical part of a traditional / spiritual performance. Peshrefi is also part of the ritual Mevlevi Ajini, of the Mevlevi sect, so we can say that it is part of the ritual of sema * as a whole.
Ushak is the makami * in which this peshref is composed. Ushak has the same root as the word ashk. So, ushak is the 'makami of love'.

This composition by Palokë Kurti, played by Enris Qinami, is one of the rare compositions of peshref in the Albanian tradition, and a living proof of the authentic Ottoman music cultivated by Albanians *.
The score is a unique document written personally by usta Palokë Kurti around the years 1880-1890, about which Qinami told us he has been able to find it for years and bring it to us today.

makam: System of melodic types used in the Ottoman tradition.
semaja: The pious dance of the dervishes.
It is important to know that the Ottoman (musical) tradition belongs to both Albanians and Turks, because not everything that is Ottoman is Turkish and not everything that is Turkish is Ottoman. So, when we are talking about the (musical) Ottoman tradition, we are talking about a tradition which is cultivated by many different peoples, among whom are the Albanians.

~~~~~~~

Sharki Enris Qinami -
✔Follow : 👉FACEBOOK :
  / enris.qinami  
✔Follow : 👉YouTube :
   / qinamienris  
ℹContact : 📧email: [email protected] 📞Mob : +33622619142

Комментарии

Информация по комментариям в разработке