今日茶席,第373席【飲茶一盞】

Описание к видео 今日茶席,第373席【飲茶一盞】

今日茶席,第373席【飲茶一盞】
見於唐代茶詩中的“盞”字很少,以此推測唐人或不常以盞盛茶湯。
白居易詩中有:“或飲茶一盞,或吟詩一章”、“散步遊林塘,或飲茶一盞”等句。蘇廙在《十六湯品》雲:“若盞量合宜,下湯不過六分。”徐夤作有《貢餘秘色茶盞》一詩。
盞究為何物?法門寺地宮出土了一套茶盞、茶托,均為淡黃綠色琉璃器,與碗相比,形狀近似,但型制較小,與茶托配套使用。
據唐李匡乂撰《資暇集》記載,茶托的創意來自於德宗時(780—805年),蜀相崔寧之女。“茶托子,始建中蜀相崔寧之女,以茶杯無襯,病其熨指,取碟子承之。即啜而杯傾,乃以蠟環碟子之央,其環遂定。”崔寧很滿意女兒的發明將碟子稱為“託”,於是這一盞一託的茶具流傳開來,“人們愈新其制,以至百狀焉”。

【今日茶席】
茶品 / 2020年大紅袍
急須 / 大正時代高島洸春作白瓷金彩竹紋側把急須
公道 / 同上
水注 / 日本球形可明火冷熱兩用竹提樑硝子急須
茶盞 / “108gallery(京都)&寸搭(中國)”聯合開發,古法琉璃法門寺茶盞
茶入 / 明治時代銀覆輪七寶燒竹紋蓋物
蓋置 / 藤原奈津江作櫻紋硝子蓋置
茶盤 / 明治時代唐木卷紋長方卓
火缽 / 明治時代銅胎銀鎏金鑲嵌獅子牡丹紋唐木底座火缽

🍵今日の茶席 第373回【お茶の盞】🍵
唐代のお茶の詩には「盞(さかずき)」の文字は少なく、唐の人がお茶を飲むのにあまり盞を使っていなかったことが推測できます。
数少ない例として、白居易の詩の中には、「或飲茶一盞,或吟詩一章」、「散步遊林塘,或飲茶一盞」などの句があります。
他には蘇廙の『十六湯品』にある「若盞量合宜,下湯不過六分」、徐夤作の『貢餘秘色茶盞』という詩などで「盞」という文字が使われています。盞とは結局何なのでしょうか? 法門寺のちかから出土した茶盞と茶托のセットは、どれも淡い黄緑色をした瑠璃の器でした。茶碗と比べると、形状は似ていますが、大きさは比較的小さく、茶托とセットで使用されます。
唐の李匡乂が編纂した『資暇集』によれば、茶托というアイデアは徳宗皇帝 (780 ~ 805 年)の時代に、蜀の宰相だった崔寧の娘が発案したそうです。
「茶托子,始建中蜀相崔寧之女,以茶杯無襯,病其熨指,取碟子承之。即啜而杯傾,乃以蠟環碟子之央,其環遂定」
崔寧は娘の発明に大変満足して、その小皿に「託」と名付けました。こうして茶盞と茶托のセットが広まりだしたのです。「人們愈新其制,以至百狀焉」ということですね。

🍵Today's Tea Party No. 373 [Tea Bowl]🍵
The character “盞” (small tea bowl) is rarely used in tea poems from the Tang Dynasty, and it can be inferred that people in the Tang Dynasty did not often use cups to drink tea.
As a few examples, Bai Juyi's poems include "或飲茶一盞,或吟詩一章" and "散步遊林塘,或飲茶一盞.”
The character “盞” is also used in 蘇廙's "十六湯品" in "若盞量合宜,下湯不過六分" and in 徐夤作's poem "貢餘秘色茶盞" What exactly is a tea bowl?
The 盞 and 茶托(tea tray) sets excavated near 法門寺 Temple were all pale yellow-green lapis lazuli vessels. Compared to a 茶碗(this is also tea bowl), 盞 has a similar shape, but is relatively small in size, and is used as a set with 茶托.
According to the 資暇集 compiled by 李匡乂 of the Tang Dynasty, the idea of ​​a 茶托 was invented by the daughter of 崔寧, who was the prime minister of Shu during the reign of Emperor Dezong (780-805).
"茶托子,始建中蜀相崔寧之女,以茶杯無襯,病其熨指,取碟子承之。即啜而杯傾,乃以蠟環碟子之央,其環遂定."
崔寧 was very pleased with his daughter's invention, and named the small plate “託.” Thus, the set of teacup and teacup tray began to spread. "人們愈新其制,以至百狀焉."

Комментарии

Информация по комментариям в разработке