Tulasi Dalamulache (Class / Lesson) - Mayamalavagowla - Rupakam - Tyagaraja

Описание к видео Tulasi Dalamulache (Class / Lesson) - Mayamalavagowla - Rupakam - Tyagaraja

Consider support via Patreon:   / shivkuma   Source: http://www.shivkumar.org/music/#t

tuLasI daLamulacE

Ragam: Mayamalavagowla {15th Melakartha Ragam}

ARO: S R1 G3 M1 P D1 N3 S ||
AVA: S N3 D1 P M1 G3 R1 S ||

Talam: Rupakam

Composer: Tyagaraja
Version: Hyderabad Brothers
Lyrics Courtesy: Lakshman Ragde



Pallavi:

tuLasI daLamulacE santOSamugA pUjintu

Anupallavi:

palumAru cirakAlamu paramAtmunipAdamulanu



Charanam:

sarasIruha punnAga campaka pATala kuruvaka karavIra mallikA sugandha rAja sumamula

dhara nivi oka paryAyamu dharmAtmuni sAkEtapura vAsuni shrI rAmuni vara tyAgarAja nutuni



Meaning: (courtesy: ):

I shall at every instant (“palumAru”) and throughout my life (“cirakAlamu”) be worshipping (“pUjintu”) with joy (“santoshamuga”) the Transcendental Lord’s (“paramAtmuni”) feet (“pAdamulanu”) with tender tulasi (a type of sacred basil) leaves (“dalamulacE”).



I shall ever be worshipping (“pUjintu”) with joy (“santoshamuga”) the Transcendental Lord, the personification of righteousness, this Prince of Ayodhya (kingdom where Rama lived, “saketapura”), with tender tulasi (a type of sacred basil) leaves (“dalamula”). I shall garland Him with fragrant flowers like the lotus (“sarasIruha”), punnaga, campaka, jasmine (“mallikA”), and lily.



Pallavi:

tuLasI daLamulacE santOSamugA pUjintu



I shall ever be worshipping (“pUjintu”) with joy (“santoshamuga”) the Transcendental Lord with tender tulasi (a type of sacred basil) leaves (“dalamulacE”).



P D P ; mg M || P M gMg rs S || S,r G R G ; || ; ; ; ; ; ; ||

tuLa sI da – La mula cE- - san-- tO-- Samu gA- - - - - - -



P D P ; mg M || P M gMg rs S || S,r G R G ; || gm Pdp ,d-pp mgM ||

tuLa sI da – La mula cE- - san-- tO-- Samu gA- pU - - - - jin- -- tu



pdpd P ; mg M || P M gMg rs S || S,r G R G ; || gm Pdp ,d-pp mgM ||

tu-La- sI da – La mula cE- - san-- tO-- Samu gA- pU - - - - jin- -- tu



P,d P,d P ; mg M || dppm mgpm gr-sn || srG rgM gmP || gm Pdp ,d-pp mgM ||

Tu- La sI da – La mu-la- cE- - - san- tO-- Sa-mu gA- pU - - - - jin- -- tu



N D mP, ; mg M || dppm mgpm gr-sn || srgm pd N S ; || dn Srs ,r - sn D pm ||

Tu- La sI da – La mu-la- cE- - - san- tO-- Sa-mu gA- pU - - - - jin- - tu-



ds n dd sn dp ndpm || dppm mgpm gr-sn || srgm pd N S ; || dn Srs ,r - sn D P ||

Tu- La sI - da-La mu-la- cE- - - san- tO-- Sa-mu gA- pU - - - - jin- - tu-



ds n dd sn dp ndpm || dppm mgpm gr-sn || srgm pd ns sngr || sn dn Srs ,r -sn D P ||

Tu- La sI - da-La mu-la- cE- - - san- tO-- Sa-mu gA- pU - - - - - jin- - tu-



ds n dd sn dp ndpm || dppm mgpm gr-sn || srgm pd ns sngr || sn dn Srs ,r -sn D pm ||

Tu- La sI - da-La mu-la- cE- - - san- tO-- Sa-mu gA- pU - - - - - jin- - tu-



; nd , mP, , mg M || dp pm mgpm gr-sn || ; S r -g R G ; || ; ; ; ; pmgr ||

tuLa sI da- La mula cE- - - - san tO-- Samu gA- - - - - san -



sn- S r – g S R ; || ; ; ; ; pmgr || ; g r ; rs S ; ||

- tO- Samu gA-



Anupallavi:

palumAru cirakAlamu paramAtmunipAdamulanu



I shall at every instant (“palumAru”) and throughout my life (“cirakAlamu”) …



; sr , S n rs R || , g G rg M mgrg || rs S ; ; ; ; || ; ; ; ; ; ; ||

palu mA- - - ru ci ra kA- - la - - mu-- - - - - - - - - - -



; sr , S n rs R || , g G rg M mg R || S rg rSn rs R || ,g G rg M G R ||

palu mA- - - ru ci ra kA- - la – mu palu mA- - ru ci ra kA - la mu



… be worshipping (“pUjintu”) with joy (“santoshamuga”) the Transcendental Lord’s (“paramAtmuni”) feet (“pAdamulanu”) with tender tulasi (a type of sacred basil) leaves (“dalamulacE”).

Комментарии

Информация по комментариям в разработке