50 Niemieckich Zdań na Wizytę u Lekarza Które Warto Znać (z 🇵🇱 Tłumaczeniem) - A1/B2

Описание к видео 50 Niemieckich Zdań na Wizytę u Lekarza Które Warto Znać (z 🇵🇱 Tłumaczeniem) - A1/B2

Subskrybujcie nasz kanał aby nie przegapić nowych filmów!

Facebook:   / learngermanandpolish  

Instagram:   / learngermanlolaleo  

Nauka języka niemieckiego w prosty sposób od początku:    • Deutsch lernen für Kinder - Die Welt ...  

Nauka języka polskiego w prosty sposób od początku:    • Nauka języka polskiego dla dzieci - Ś...  

Dziś obejrzycie kolejny film, w którym nauczycie się ponad 50 nowych zdań i wyrażeń po niemiecku z polskim tłumaczeniem, które będą wam potrzebne podczas wizyty u lekarza. Ten film pomoże wam w opisaniu swoich objaw i zrozumieniu diagnozy lekarskiej. Zapraszamy do obejrzenia innych filmów na naszym kanale.

Pełny scenariusz:
W dzisiejszym filmie przedstawimy wam potrzebne wyrażenia do wizyty u lekarza.

Sätze für den Arztbesuch
Ich möchte einen Termin vereinbaren. Chciałbym/chciałabym umówić się na wizytę.
Diese Woche passt mir nicht. W tym tygodniu mi nie pasuje.
Ich habe nächste Woche am Donnerstag Zeit. Mam czas w następnym tygodniu w czwartek.
Vormittags habe ich leider keine Zeit. Przed południem niestety nie mam czasu.
Mir passt es nachmittags am besten. Najlepiej mi pasuje po południu.
Ich habe einen Termin um 17:00 Uhr. Mam wizytę o 17:00.
Die Versichertenkarte bitte. Poproszę kartę ubezpieczeniową.
Nehmen Sie im Wartezimmer platz. Proszę poczekać w poczekalni.
Welche Beschwerden haben Sie? Co panu/pani dolega?
Wie kann ich Ihnen helfen? Jak mogę panu/pani pomóc?
Ich habe eine Erkältung. Mam przeziębienie.
Ich bin erkältet. Jestem przeziębiony/przeziębiona.
Ich habe Fieber. Mam gorączkę.
Ich glaube, dass ich die Grippe habe. Sądzę, że mam grypę.
Ich habe Husten. Mam kaszel.
Ich habe Schnupfen. Mam katar.
Meine Nase ist verstopft. Mój nos jest zapchany.
Ich kann nicht gut atmen. Nie mogę dobrze oddychać.
Ich habe Kopfschmerzen. Mam ból głowy.
Mein Kopf tut weh. Boli mnie moja głowa.
Ich habe Bauchschmerzen. Mam ból brzucha.
Mein Bauch tut sehr weh. Bardzo mnie boli mój brzuch.
Ich habe Halsschmerzen. Mam ból gardła.
Ich habe Ohrenschmerzen. Mam ból uszu.
Ich habe Zahnschmerzen. Mam ból zęba.
Mir ist schwindelig. Kręci mi się w głowie.
Mir ist übel. Jest mi niedobrze.
Ich habe Rückenschmerzen. Mam ból pleców.
Ich habe Muskelschmerzen. Mam ból mięśni.
Mein Knie tut weh. Boli mnie moje kolano.
Ich kann meine Hand nicht bewegen. Nie mogę ruszać mojej ręki.
Ich spüre meinen Finger nicht. Nie czuję mojego palca.
Ich wurde von einer Zecke gebissen. Ukąsił mnie kleszcz.
Mich hat eine Biene gestochen. Urządliła mnie osa.
Ich denke, dass ich eine allergische Reaktion habe. Myślę, że mam reakcję alergiczną.
Ich habe einen Ausschlag auf der Haut. Mam wysypkę na skórze.
Tief einatmen bitte. Proszę wziąć głęboki wdech.
Ausatmen. Wydech.
Rollen Sie Ihre Ärmel hoch. Niech pan/pani podwinie pana/pani rękawy.
Ich werde den Blutdruck messen. Zmierzę ciśnienie krwi.
Öffnen Sie den Mund. Niech pan/pani otworzy buzię.
Ich werde Ihre Temperatur messen. Zmierzę pana/pani temperaturę.
Sie haben 39,7 Grad Fieber. Ma pan/pani gorączkę 39,7 stopnia.
Sind Sie gegen… allergisch? Czy ma pan/pani uczulenie na…
Ich gebe Ihnen eine Spritze. Dam panu/pani zastrzyk.
Ich verschreibe Ihnen… Przepiszę panu/pani…
Ich verschreibe Ihnen ein Antibiotikum. Przepiszę panu/pani antybiotyk.
Bitte das Antibiotikum zweimal täglich zehn Tage lang nehmen. Antybiotyk proszę brać dwa razy dziennie przez dziesięć dni.
Das Rezept können Sie am Empfang abholen. Receptę może pan/pani odebrać w recepcji.
Sie müssen viel Wasser trinken. Musi pan/pani pić dużo wody.
Sie müssen viel Obst und Gemüse essen. Musi pan/pani jeść dużo owoców i warzyw.
Sie sollten aufhören zu rauchen. Powinien pan/ powinna pani przestać palić.
Sie müssen mehr schlafen. Musi pan/pani więcej spać.
Es wäre besser, wenn Sie mehr Sport machen würden. Byłoby lepiej gdyby pan/ uprawiał/ pani uprawiała więcej sportu.
Ich denke, Sie sollten sich viel ausruhen. Myślę, że powinien pan/powinna pani dużo odpoczywać.
Ich wünsche Ihnen gute Genesung. Życzę panu/pani dobrego wyzdrowienia.

I to już koniec na dziś. Jeżeli spodobał wam się ten film, polubcie go i subskrybujcie nasz kanał. Cześć!

Комментарии

Информация по комментариям в разработке