Italiano colloquiale: impara queste 5 espressioni informali e parla fluentemente l'italiano!

Описание к видео Italiano colloquiale: impara queste 5 espressioni informali e parla fluentemente l'italiano!

Questo è un video sull'italiano colloquiale. In questo video spiego 5 espressioni e modi di dire colloquiali. Per "colloquiali" intendo informali e usati prevalentemente nel parlato.
Se hai imparato l'italiano come lingua straniera e ti interessa parlarlo in modo naturale, sei nel posto giusto! Per parlare bene una lingua straniera, infatti, è fondamentale conoscere anche le espressioni e le frasi tipiche del parlato.
Come dicevo, in questo video vedremo cinque espressioni informali che vengono usate molto spesso dagli italiani.
Ma evitiamo di perdere tempo e partiamo subito con la prima espressione! Allacciati la cintura di sicurezza e preparati ad entrare nel mondo dell'italiano colloquiale!

1.
La prima espressione colloquiale di cui volevo parlare è: "come gli gira".
Ti faccio subito una frase di esempio!
"Il mio collega non segue le procedure, fa come gli gira”.
L’espressione "come gli gira" fondamentalmente vuol dire come vuole. In particolare, il riferimento è all'umore e al fatto che una determinata persona si comporta in base al proprio umore. In alcuni casi questa 'espressione vuol dire in generale come vuole oppure come gli pare.
Io ho fatto l'esempio con il pronome "gli", che va bene per i soggetti maschili singolari e plurali.
Nel caso di un soggetto femminile singolare, invece, dovrai dire "come le gira", quindi devi usare il pronome "le".
Nel caso in cui il soggetto sia tu, dovrai usare il pronome "ti" e dire "come ti gira".
Nel caso in cui il soggetto sia io, dovrò usare il pronome "mi" e dire "come mi gira".
Se il soggetto siamo noi, devo il pronome "ci" e dire "come ci gira", mentre, se il soggetto siete voi,
devo usare il pronome "vi” e dire "come vi gira".
Ma passiamo al secondo modo di dire colloquiale!

2.
Il secondo modo di dire colloquiale di cui volevo parlare è: "ci azzecca".
Una frase di esempio potrebbe essere questa: "Ha detto che non vuole studiare la grammatica, perché da bambino gli piaceva giocare a calcio. Ma che ci azzecca?!"
Come puoi capire, "ci azzecca" significa è pertinente oppure ha un legame con una determinata cosa.
Non so se conosci l'espressione italiana "c'entra", di solito preceduta dall'avverbio "non", quindi "non c'entra". Ecco, "ci azzecca" è una variante colloquiale di "c'entra". Cioè, già l'espressione "c'entra" è piuttosto colloquiale. Diciamo che "ci azzecca" è ancora più colloquiale.
Passiamo alla terza espressione!

3.
La terza espressione colloquiale di cui volevo parlare è: "è già tanto che".
Una frase di esempio potrebbe essere: "Tu ti stai lamentando, perché ha voluto più soldi, ma è già tanto che abbia accettato".
Come puoi capire da questa frase, "è già tanto che" introduce una risposta a determinate obiezioni dell'interlocutore.
Fai attenzione che questa espressione richiede il congiuntivo. O meglio, sarebbe preferibile usare il congiuntivo. Poi è chiaro che nel parlato può capitare di sentire anche l'indicativo.
Ma vediamo il quarto modo di dire!

4.
La quarta espressione colloquiale è: "ora come ora".
Ti faccio subito un esempio!
"Ora come ora la situazione è stabile e non è preoccupante".
L'espressione "ora come ora" è semplicissima da spiegare. Significa: attualmente, in questo momento, per adesso.
In italiano esistono molte di queste espressioni colloquiali, in cui la seconda parte è ridondante e superflua. Se le userai quando parlerai in italiano, farai sicuramente bella figura e dimostrerai di conoscere molto bene la lingua italiana. Dico così perché queste espressioni vengono usate soltanto dai madrelingua italiani e da chi parla bene l'italiano.
Ma vediamo la quinta espressione!

5.
La quinta espressione è: "non è che" e dopo ci va una frase.
Questa è un'espressione molto comune nel parlato.
Una frase di esempio potrebbe essere: "Non è che devi studiare 10 ore al giorno, ma, se non ti impegni, l'italiano non lo parlerei mai bene".
Un altro esempio potrebbe essere: "Non è che, se uno spende di più, impara meglio l'italiano".
Un'altra frase di esempio potrebbe essere: "Non è che studiare la grammatica rovina il tuo italiano. Secondo me, se studi la grammatica non peggiori il tuo italiano".
Un altro esempio: "Non è che imparare l'italiano è facile. È che impararlo male è facile".

Spero che questi modi di dire colloquiali ti siano piaciuti!

In generale, se ti interessa parlare l'italiano in modo fluente, ti consiglio di iscriverti al mio canale. Qui, infatti, pubblico regolarmente delle lezioni di italiano per stranieri. In particolare, pubblico spesso dei video sull'italiano colloquiale e sulle espressioni informali più comuni. Quindi, se ti interessa ampliare il tuo lessico italiano, iscriviti!

E che la Forza della lingua italiana sia con te!

👉 Iscriviti al canale:
   / @italianoconluca  

👉 Sostieni il canale con una piccola donazione:
https://www.paypal.me/UnlearningItalian

Комментарии

Информация по комментариям в разработке