Nizam Rampuri - Munh Pher Kar Udhar Ko Idhar Ko Barha Ke Haath - BEST URDU POETRY COLLECTION

Описание к видео Nizam Rampuri - Munh Pher Kar Udhar Ko Idhar Ko Barha Ke Haath - BEST URDU POETRY COLLECTION

Urdu Poetry of Nizam Rampuri
Ghazal: Angrai Bhi Woh Lene Na Paye Utha Ke Hath
Recitation: Raheel Farooq

انگڑائی بھی وہ لینے نہ پائے اٹھا کے ہاتھ
دیکھا جو مجھ کو چھوڑ دیے مسکرا کے ہاتھ

نظامؔ رامپوری کی کلاسیک غزل - اردو شاعری

منہ پھیر کر ادھر کو ادھر کو بڑھا کے ہاتھ

---------

LEHJA - A CLASSIC URDU POETRY CHANNEL

Lehja (لہجہ) is an Urdu literary (adabi) channel on YouTube. We produce recitations (voice over) of the masterpieces of Urdu poetry. Shayari of Asatiza (the greatest poets of Urdu) narrated by Raheel Farooq with classical melodies in the background is an experience people of taste can relish nowhere else. SUBSCRIBE NOW!    / recitation  

LEHJA PODCAST

Listen to Lehja on all major podcast and music streaming platforms including iTunes, Spotify, Deezer, Amazon Music/Audible, Stitcher, iHeartRadio, JioSaavn & Gaana.com.

https://anchor.fm/urdurecitation

LEHJA STORE

Love the classics? Buy the classics!

T-shirts, mugs, tote bags, phone cases and more with Urdu art.

https://store.recitation.net

FOLLOW US

Facebook:   / urdurecitation  
Twitter:   / urdurecitation  
Instagram:   / urdurecitation  
Reddit:   / urdurecitation  
Tumblr: https://poetryrecording.com

SUPPORT US

Patronize:   / urdu  

---------

POETRY TEXT:

مکمل غزل کا اردو متن:

انگڑائی بھی وہ لینے نہ پائے اٹھا کے ہاتھ
دیکھا جو مجھ کو چھوڑ دیے مسکرا کے ہاتھ

بے ساختہ نگاہیں جو آپس میں مل گئیں
کیا منہ پر اس نے رکھ لیے آنکھیں چرا کے ہاتھ

یہ بھی نیا ستم ہے حنا تو لگائیں غیر
اور اس کی داد چاہیں وہ مجھ کو دکھا کے ہاتھ

بے اختیار ہو کے جو میں پاؤں پر گرا
ٹھوڑی کے نیچے اس نے دھرا مسکرا کے ہاتھ

گر دل کو بس میں پائیں تو ناصح تری سنیں
اپنی تو مرگ و زیست ہے اس بے وفا کے ہاتھ

وہ زانوؤں میں سینہ چھپانا سمٹ کے ہائے
اور پھر سنبھالنا وہ دوپٹا چھڑا کے ہاتھ

قاصد ترے بیاں سے دل ایسا ٹھہر گیا
گویا کسی نے رکھ دیا سینے پہ آ کے ہاتھ

اے دل کچھ اور بات کی رغبت نہ دے مجھے
سننی پڑیں گی سیکڑوں اس کو لگا کے ہاتھ

وہ کچھ کسی کا کہہ کے ستانا سدا مجھے
وہ کھینچ لینا پردے سے اپنا دکھا کے ہاتھ

دیکھا جو کچھ رکا مجھے تو کس تپاک سے
گردن میں میری ڈال دیے آپ آ کے ہاتھ

پھر کیوں نہ چاک ہو جو ہیں زور آزمائیاں
باندھوں گا پھر دوپٹے سے اس بے خطا کے ہاتھ

کوچے سے تیرے اٹھیں تو پھر جائیں ہم کہاں
بیٹھے ہیں یاں تو دونوں جہاں سے اٹھا کے ہاتھ

پہچانا پھر تو کیا ہی ندامت ہوئی انھیں
پنڈت سمجھ کے مجھ کو اور اپنا دکھا کے ہاتھ

دینا وہ اس کا ساغرِ مے یاد ہے نظامؔ
منہ پھیر کر ادھر کو ادھر کو بڑھا کے ہاتھ

Complete Ghazal in Roman Text (Credits: Rekhta):

añgḌā.ī bhī vo lene na paa.e uThā ke haath
dekhā jo mujh ko chhoḌ diye muskurā ke haath

be-sāḳhta nigāheñ jo aapas meñ mil ga.iiñ
kyā muñh par us ne rakh liye āñkheñ churā ke haath

ye bhī nayā sitam hai hinā to lagā.eñ ġhair
aur us kī daad chāheñ vo mujh ko dikhā ke haath

be-iḳhtiyār ho ke jo maiñ paañv par girā
ThoḌī ke nīche us ne dharā muskurā ke haath

gar dil ko bas meñ paa.eñ to nāseh tirī suneñ
apnī to marg-o-zīst hai us bevafā ke haath

vo zānūoñ meñ siina chhupānā simaT ke haa.e
aur phir sambhālnā vo dupaTTa chhuḌā ke haath

qāsid tire bayāñ se dil aisā Thahar gayā
goyā kisī ne rakh diyā siine pe aa ke haath

ai dil kuchh aur baat kī raġhbat na de mujhe
sunñī paḌeñgī saikḌoñ us ko lagā ke haath

vo kuchh kisī kā kah ke satānā sadā mujhe
vo khīñch lenā parde se apnā dikhā ke haath

dekhā jo kuchh rukā mujhe to kis tapāk se
gardan meñ merī Daal diye aap aa ke haath

phir kyuuñ na chaak ho jo haiñ zor-āzmā.iyāñ
bāñdhūñgā phir dupaTTa se us be-ḳhatā ke haath

kūche se tere uTTheñ to phir jaa.eñ ham kahāñ
baiThe haiñ yaañ to donoñ jahāñ se uThā ke haath

pahchānā phir to kyā hī nadāmat huī unheñ
panDit samajh ke mujh ko aur apnā dikhā ke haath

denā vo us kā sāġhar-e-mai yaad hai 'nizām'
muñh pher kar udhar ko idhar ko baḌhā ke haath

#UrduPoetry #Urdu #Shayari

Комментарии

Информация по комментариям в разработке