E Sabhaga, Is Duniya De Vich, Ginan – Shahid Barkat Ali

Описание к видео E Sabhaga, Is Duniya De Vich, Ginan – Shahid Barkat Ali

Ginan:

E Sabhāgā, is duniyā de vich kyā gin āve
Kyā gin vaesī nāl Sabhāgā

E Sabhāgā, nāgo tū āyo nāgo tū vaesī
Kar gin vanaj vepār Sabhāgā

E Sabhāgā, nāgo tū āyo nāgo tū vaesī
Kuchh na nibhsī nāl Sabhāgā

E Sabhāgā, per pasār piyā vich choke
Kol na āve dhar de Sabhāgā

E Sabhāgā, ral bhirāve vidhīya kītī
Hove havāle rab de Sabhāgā

E Sabhāgā, dehī terī khāk rulesī
Kīde khāvan mās Sabhāgā

E Sabhāgā, dehī terī upar ghās jamesī
Gānvā chugsī ghās Sabhāgā

E Sabhāgā, jinudhe kāran tū kūd kamāyā
Se nahīn nibhsī nāl Sabhāgā

E Sabhāgā, tatiyān thambiyān tis gale lagsī
Kūnkān kare dādo dād Sabhāgā

E Sabhāgā, sāmī rājo jab lekhā mangsī
Jo kīte so bharde Sabhāgā

E Sabhāgā, e ginān mahāras Pīr Shams boliyā
Sāchā langsī pār Sabhāgā

Translation:

(Admonishing one of his disciples, whose name was Sabhaga, Pir Shams (r.a.) says) O Sabhaga! When you came to this world what did you bring with you and when you will leave what will you take with you?

O Sabhaga! You have come empty handed and will return empty handed. Do some business (of good deeds).

O Sabhaga! You have come empty handed and will return empty handed. Nothing of this world will accompany you.

O Sabhaga! When you will lie on the courtyard with your legs spread (for final wash before burial), nobody will come near you out of fear.

O Sabhaga! Your friends and relatives will come together (till the grave) to bid farewell to you (and say), now be in the hands of your Sustainer.

O Sabhaga! Your body will mix with the dust and the worms will eat your flesh.

O Sabhaga! Grass will grow on (the grave of) your body, where cows will graze.

O Sabhaga! Those for whom you earned falsehood will not accompany you.

O Sabhaga! On the Day of Judgement, you will be touched with the pillars heated with fire. You will scream and cry aloud.

O Sabhaga! When the Lord will take account, you will have to account for your deeds.

O Sabhaga! Pir Shams (r.a.) has said this Ginan which is full of wisdom. True (momins) will reach the shore.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке